كلمة جزائرية تعني : هراء, كذب, كلام لا صحة له.
أصلها من اللغة التركية العثمانية : horata (الرسم العثماني : خوراطه) و تعني في الأصل الهزل او المزاح.
نقول أيضا بالجزائرية : خُورُوطُو و هو الكذب المفضوح.
و نطلق صفة خُرَّاطْ بمعنى مفترِِ و كذاب على الشخص الذي يُخْرُطْ بَزَّافْ أي يكذب كثيرا.
و مفرد خُرْطِي هو : خُرْطَة أي كذبة.
كلمة جزائرية تعني : هراء, كذب .
أصلها من التركية : horata و تعني كلام كاذب يقال للمزاح .
الفعل : يُخْرُطْ : يخترع قصص عارية من الصحّة .
مرادفات أخرى في الجزائرية : خُورُوطُو, فَسْتِي, تْبَلْعِيطْ ..
الخرطي هو الكذب أو الكلام الذي لا أساس له من الصحة
و تقال للشيء الرديء
والخراط بضم الخاء و بفتحها هو الكذاب
format_quoteالأول: صيدت حوتة فمها فيه عشرين سنتيمتر
الثاني: هذا خرطي باين
الثالث: أسكت يا وحد الخراط ما تزيدش تخرط علينا
المعنى:
الأول: لقد إصطدت سمكة طول فمها ٢٠ سم
الثاني: هذا كذب واضح
الثالث: أسكت يا أيها الكذاب ولا تكذب علينا مرة أخرى
خُرْطِي او خُورُوطُو (للمبالغة) هو : الكذب و الهراء . من اللغة التركية العثمانية : خُورَاطَة = مزاح ، طنز ، هزال .
الكلمة لا تزال مستعملة في التركية الحديثة : horata .
format_quoteيَهْدْرْ غِيرْ الخُرْطِي = لا يقول سوى الاكاذيب .