فعل بالدارجة الجزائرية يعني : يحتاج, يفتقر إلى. و يستعمل أيضا بمعنى : يستلزم, يتطلّب يستوجب, يقتضي, يستدعي ... حسب سياق الكلام. مرادفات : يحْتَاجْ, يَسْتْحَاجْ. و بالمعاني الثانية : يْلزَمْ, يْلِيقْ, يْخُصّْ. و هو فعل سداسي تم تركيبه من حَقَّ أي وَجَبَ. إنتبه ! الفعل يَسْتْحَقّْ في الدارجة الجزائرية لا يأتي بمعنى : يكون جديرا بالشيء. نستعمل لهاذا الغرض الغعل يْسْتَاهَلْ أو يْمِيرِيتِي من الفرنسية mériter. ملاحظة : غالبا ما يميل الجزائريون إلى إدغام التاء في السين عند النطق, أنظر: يسحق
format_quoteأَرْوَاحْلِي ضُرْكَا نَسْتْحَقَّكْ = تعال إلىّ الأن, أحتاجك.
كَايَنْ عْفَايَسْ بَايْنِينْ, مَا يَسْتْحَقُوشْ تْخَمَمْ فِيهُمْ = هناك أمور بديهية لا تحتاج أن نفكّر فيها.
الشُرْبَة تَاعَكْ تَسْتْحَقّْ المَلْحْ = حساءك يفتقر إلى الملح.
الزْوَاجْ فَالدْزَّايَرْ يَسْتْحَقّْ "بَقْرَة وْ بَنْتْهَا" = الزواج في الجزائر يتطلّب أموالا طائلة.
م
أضافها مريم_1126
في ١٥ نيسان ٢٠٢٦